Michael Ondaatje - La table des autres
-
La table des autres
Michael Ondaatje
Traduction : Michel Lederer
Editions de l’Olivier
257 pages
ISBN : 9782879298184
Grâce à l'opération "Coups de coeur des lecteurs" organisé par , et j'ai pu lire ce livre en avant-première et je les en remercie.
========================================
« Il avait onze ans quand, ce soir-là, aussi neuf au monde qu’il pouvait l’être, il monta à bord du premier et unique navire de sa vie. »
« Il avait été décidé que j’irais en Angleterre par bateau et que je ferais le voyage seul. Nul ne mentionna qu’il s’agissait peut-être d’une expérience inhabituelle, ni qu’elle pourrait être excitante ou dangereuse, si bien que je l’abordais sans joie ni peur »
Michael quitte son Sri-Lanka natal pour rejoindre sa mère en Angleterre à bord du paquebot l’Oronsay. A lui l’aventure et la semi-liberté, juste surveillé de très loin par sa cousine Emily. 21 jours hors le monde ! Avec 2 autres garçons de son âge Cassius et Ramadhin, ils visiteront le navire des cales jusqu’aux premières classes. Ce monde en vase clos sera leur terrain de jeux et quels jeux !!! De la comédie humaine aux mystères de la mort, de l’amitié aux prémices du désir.
Monsieur Mazappa, leur voisin à la table des autres, leur conseille de garder les yeux et les oreilles ouverts ; conseil qu’ils ont suivi sans rechigner et ils en ont entendu des conversations, vu ce qu’ils n’auraient peut-être pas dû voir. Ce long périple, tel un voyage initiatique sera son passage du monde oriental de l’enfance au monde occidental.
Michael Ondaatje nous livre une galerie de personnages étonnants et distrayants, bien que certains personnages eussent mérité d’être approfondis. Une impression de passer à côté d’eux en les frôlant qui laisse sur sa faim. Peut-être le regard de l’enfant ne permettait pas cela pour l’auteur.
J’ai aimé m’embarquer avec ce jeune garçon dans les eaux troubles et troublantes du paquebot puis, petit à petit, l’ennui est arrivé, comme dans toute longue traversée, j’étais endormie par le ronron des moteurs du navire, surtout une fois arrivé en Méditerranée.
Ce roman a pour lui une belle écriture, une bonne traduction. Les chapitres courts sont faciles à lire, mais j’ai eu un peu l’impression de rester de côté.
Quelques phrases :
« Je pouvais aller partout, tout faire. Et Ramadhin, Cassius et moi avions déjà édicté une règle. Chaque jour nous devions faire au moins une chose interdite. » Ils le firent sans dommage et avec grand plaisir.
Nos existences peuvent être peuplées d'inconnus intéressants qui passe sans que se noue la moindre relation personnelle."
D'autres avis : Marianne, Mimi,
4ème de couverture
Michael a 11 ans lorsqu’il quitte le Sri Lanka pour retrouver sa mère, installée en Angleterre. Il voyage à bord de l’Oronsay, un paquebot qu’il n’aura de cesse d’explorer dans tous ses recoins durant les vingt et un jours de ce périple. Car l’Oronsay est un monde en soit, ou plutôt une collection de micro-mondes qui s’offrent à la curiosité du jeune garçon. Pour lui, ce voyage est un apprentissage au cours duquel il découvre tout ce que les adultes cachent aux enfants. Pour Michael Ondaatje, c’est une ode à la fiction : chaque passage recèle une histoire, chaque personnage appelle un roman.
La table des autres est comme le second volet d’un autoportrait débuté avec Un air de famille (Editions de l’Olivier, 1991) dans lequel Ondaatje réinventait son histoire familiale. Aujourd’hui il en dévoile un épisode fondateur : cette traversée qui lui a peut-être permis de trouver sa place, celle de l’écrivain déchiffrant les mystères.
Biographie de Michael Ondaatje :
Né au Sri Lanka le 12 septembre 1943, Philip Michael Ondaatje est romancier, scénariste, réalisateur et producteur. L'Homme flambé (Booker Prize en 1992) a été porté à l’écran sous le titre Le Patient anglais. Il a reçu le Canadian Governor General’s Award for Poetry (1970 et 1979) et prix Nelly Sachs pour son oeuvre poétique, et le prix Médicis étranger 2000 pour Le Fantôme d’Anil.